ࡱ>  lbjbj pbI 8 T&+HHL*******,-j0**l4*lllR*l*llr-&T 'i΅R&**0&+&z0l0 'l '**l&+0 :   DP141113 COMMUNIQU DE PRESSE A partir de Mercredi 3 dcembre 2014, le Centre culturel cinmatographique (CCC), dans le cadre de son Cin-club, rendra hommage Jean Renoir, travers trois aspects de son cinma, avec la programmation de La Grande illusion (France-1937), La Chienne (France-1931) et Le Carrosse dor (France/Italie-1953). " C'est en effet d'invention qu'il faut parler ici et non d'une simple reproduction documentaire. L'exactitude du dtail est, chez Renoir, autant le fait de l'imagination que l'observation de la ralit dont il sait toujours dgager le fait significatif mais non conventionnel " Andr Bazin [Jean Renoir, Editions Champ Libre, 1971]. " Il se dgage de toute luvre de Renoir un art de vivre qui est un art du regard ; luvre de Renoir brouille toutes les cartes et nous enseigne ne plus rien juger, comprendre ce quon ne peut comprendre. " Franois Truffaut [Art, 8 octobre 1958]. Le cinma de Jean Renoir Renoir me laisse aujourdhui limage dun auteur qui sut le mieux mettre en application trois des vertus fondamentales dune certaine forme dhumanisme: la Force, la Sagesse et le Beaut. Non la Force brutale ni celle qui nait de lexaltation des vertus viriles. Non, celle toute formelle de la vigueur du trait, de la chaleur du regard port sur les autres, de la justesse de la critique sociale. La Sagesse, elle, sillustre dans lhumour, dans la distance prise systmatiquement quand on risque de devenir trop srieux. Dans la tolrance mise en actes et qui repose sur cette certitude grave que tout le monde a ses raisons. Quant la Beaut, elle est bien sr dans lhommage permanent rendu au monde de son pre, dans cette soumission voulue, dsire, recherche lordre naturel qui fait que la Beaut nat aussi bien de notre confrontation avec limage sensuelle de Catherine Rouvel sortant de londe que dans le visage ingrat mais superbement humain de Michel Simon. Roger Viry-Babel, Jean Renoir, Le jeu et la rgle [Ramsay Poche Cinma (1994), p. 8-9]. Jean Renoir ne prend pas ses acteurs comme on fait au thtre, pour leur conformit un emploi mais, comme le peintre, pour ce quil sait quil nous forcera y voir. Cest pourquoi les plus beaux moments dinterprtation sont chez lui dune beaut presquindcente, la trace quils laissent dans la mmoire nest gure que celle de leur clat, dun blouissement qui force baisser les yeux. Lacteur y est pouss au-del de lui-mme, surpris dans une sorte de nudit dtre qui na plus rien voir avec lexpression dramatique et qui est sans doute la lumire la plus dcisive que tous les arts du cinma, avec la peinture, puisse jeter sur le corps de lhomme. Jean-Louis Comolli [in Jean Narboni, Janine Bazin et Claude Gauteur, Jean Renoir, entretiens et propos, Petite bibliothque des Cahiers du cinma (2005), p. 372]. La Grande illusion (Jean Renoir, France - 1937) Projection: Mercredi 3 dcembre 2014 20h Salle Juliet-Berto, Place Saint-Andr, Grenoble " En faisant La Grande Illusion, j'tais contre la guerre mais pour l'uniforme ". Jean Renoir [interview de Penelope Gilliart, The New-Yorker]. La Grande illusion est un chef-duvre de composition plastique. Nous retiendrons essentiellement lutilisation de la lumire comme lment sous-tendant la progression dramatique du film. En effet, les premires squences se prsentent en demi-teintes, jouant sur les gammes de gris plus que sur le noir et blanc. Ds la forteresse, les noirs deviennent plus accuss, plus chargs de signification et cette deuxime partie se termine sur la symphonie de blancs et de noirs crus quest la monte de Boeldieu sur le chemin de ronde du chteau: gants blancs, pul-over et pantalon noirs; poutres et rochers noirs, neige blanche, telles sont les composants majeurs de cette extraordinaire squence. La dernire partie et lpilogue enfin retrouvent les teintes grises des paysages dhiver. Guy Cavagnac, Fiche IDHEC, 1962. Fiche technique et artistique : Ralisateur: Jean Renoir. Scnario et dialogues: Charles Spaak, Jean Renoir. Conseiller technique: Carl Koch. Assistants ralisateur: Jacques Becker, Robert Rips. Chef oprateur: Christian Matras. Second oprateur: Claude Renoir. Assistant oprateur: Jean-Serge Bourgoin, Ernest Bourreaud. Ingnieur du son: Joseph de Bretagne. Dcors: Eugne Louri. Costumes: Ren Decrais. Habilleuse: Suzy Berton. Scripte: Gourdji (Franoise Giroud). Photographe de plateau: Sam Levin. Montage: Marguerite Renoir, assiste de Marthe Huguet. Musique: Joseph Kosma. Directeur de production: Raymond Blondy. Rgisseur gnral: Pierre Blondy, assist de Robert Rips (chef de plateau) et de Maurice Barnathan (rgie extrieure). Accessoiristes: Alexandre Lauri, Raymond Pillon. Maquillage: Raffels (Raphal's). Directeur d'orchestre: mile Vuillermoz. Production: Frank Rollmer, Albert Pinkvitch pour Ralisations d'Art Cinmatographique (R.A.C.). Distribution: R.A.C, puis Cindis, Filmsonor Gaumont. Dure : 113 mn. Distribution: Jean Gabin (lieutenant Marchal), Marcel Dalio (lieutenant Rosenthal), Pierre Fresnay (capitaine de Boldieu), Erich von Stroheim (capitaine et commandant von Rauffenstein), Dita Parlo (Elsa), Julien Carette (Traquet, l'acteur), Gaston Modot (ingnieur au cadastre), Jean Dast (instituteur), Sylvain Itkine (lieutenant Demolder, dit Pindare), Werner Florian (Kantz, dit Arthur), Jacques Becker (officier anglais) Mostra de Venise 1937 : Prix du Meilleur ensemble artistique. Prix du Meilleur film tranger dcern par la critique amricaine en 1938. Rsum : Pendant la Premire Guerre mondiale, dans un camp en Allemagne. Un groupe de prisonniers franais, dont l'aristocrate capitaine de Boldieu, le contrematre Marchal et le banquier d'origine juive Rosenthal, prpare son vasion. Ces hommes sont la veille de leur premire tentative lorsque la nouvelle de la reprise, par les Franais, du fort de Douaumont, suscite une vague d'enthousiasme parmi les prisonniers et conduit le bouillant Marchal au cachot. Tous sont finalement transfrs dans la forteresse que commande le capitaine von Rauffenstein. Entre Rauffenstein et de Boldieu, une solide estime s'tablit, fonde sur l'appartenance la mme caste... Extraits de la prface de Franois Truffaut au Cin-Roman-Photo de La Grande Illusion (Balland, 1974) Jean Renoir est donc une intelligence libre, un esprit de tolrance et pourtant, malgr le trs grand succs de la Grande Illusion, bien des censures s'exercrent contre ce film. Projet au Festival de Venise 1937, le jury n'osa pas lui dcerner le Grand Prix (qui alla Carnet de Bal de Duvivier) et inventa un prix de consolation. Quelques mois plus tard, Mussolini interdisait purement et simplement le film que Goebbels en Allemagne se contentera dans un premier temps d'amputer de toutes les scnes o le personnage de Dalio exprime la gnrosit juive. En France, par contre, lors de la reprise en 1946, le journaliste Georges Altman se dchanera contre le film qu'il accusera d'antismitisme. A cette poque de l'immdiate aprs-guerre, toutes les copies de la Grande Illusion qui circulent travers le monde sont incompltes, ici et l amputes de scnes diffrentes, et il faudra attendre 1958 pour que Jean Renoir puisse restaurer enfin la copie dans son intgralit. Les manieurs de ciseaux n'avaient pas su voir, contrairement Andr Bazin que " le gnie de Renoir, mme quand il dfend une vrit morale ou sociale particulire, c'est de ne jamais le faire non seulement aux dpens des personnages qui incarnent l'erreur mais mme aux dpens de leur idal. Il donne aux ides comme aux hommes toutes leurs chances ". En 1958, on a lanc Bruxelles un questionnaire international pour dterminer " Les douze meilleurs films du monde " et la Grande Illusion a t le seul film franais figurant sur la liste finale, cette Grande Illusion qui avait t, pour Jean Renoir, migrant aux Etats-Unis en 1940, le meilleur passeport, la carte de visite prestigieuse qui devait lui permettre de poursuivre sa carrire interrompue par la guerre : " Hugo Butler qui on avait parl de moi comme metteur en scne possible (pour The Southerner), aimait la Grande Illusion et il tait prt accepter mes suggestions. Sacre Grande Illusion ! Je lui dois probablement ma rputation. Je lui dois aussi des malentendus. Si J'avais consenti tourner de fausses Grandes Illusions, j' aurais probablement fait fortune". Jean Renoir tout au long de sa carrire s'est donc moins intress filmer des situations que des personnages et - je vous invite ici vous remmorer l'attraction foraine qui s'appelle le " Palais des Miroirs " - des personnages qui cherchent la vrit et se cognent aux vitres de la ralit. Jean Renoir ne filme pas directement des ides mais des hommes et des femmes qui ont des ides et ces ides, qu'elles soient baroques ou drisoires, il nous invite ni les adopter ni les trier mais simplement les respecter. Quand un homme nous parat ridicule par son obstination imposer une certaine image solennelle de sa place dans la socit, qu'il s'agisse d'un politicien " indispensable " ou d'un artiste mgalomane, on sait bien qu'il perd de vue le bb rleur qu'il tait dans son berceau et le vieux dbris rlant qu'il sera sur son lit de mort. Il est clair que le travail cinmatographique de Jean Renoir ne perd jamais de vue cet homme dmuni, soutenu par la Grande Illusion de la vie sociale, l'homme tout court. La Chienne (Jean Renoir, France - 1965) Projection: Mercredi 10 dcembre 2014 20h Salle Juliet Berto, Place Saint-Andr, Grenoble Cest cause de mon admiration pour Michel Simon. Je pensais que Michel Simon dans le personnage de Legrand serait prodigieux []. Je rvais de le voir sur lcran avec certaines expressions, avec la bouche pince dune certaine faon; je rvais de le voir avec cette espce de masque qui est aussi passionnant quun masque de tragdie antique. Et jai pu raliser mon rve. Jean Renoir [Cahiers du cinma, 1957]. Le cinma de Renoir, multiforme, toujours renouvel, semble donner une impression densemble plutt souriant. Or il traverse de frquents et intenses pisodess de noirceur, voire de dsespoir. L encore Renoir se diffrencie des cinastes franais dans leur ensemble: tandis que ceux-ci (Clouzot, Allgret, Carn, etc.) se plieront une sorte de mode du film noir dans laprs-guerre, Renoir traversera au mme moment une poque sereine, aprs avoir ralis ses films les plus sombres dans les annes trente avant dy revenir dans ses derniers films. Film noir par excellence, parfaite tragdie moderne, La Chienne bnficie de linterprtation exceptionelle de Michel Simon. Premier trs grand film de Renoir, il marque en cela un important virage dans son uvre. Virage galement dans sa vie prive: le rle de Lulu, initialement prvu pour Catherine Hessling sera jou par Janie Marze. La sparation du couple date de ce moment. Guy Cavagnac [Jean Renoir. Le dsir du monde, Socit des Dcouvertes (1994), p. 123)]. Fiche technique et artistique Ralisation : Jean Renoir, assist de Pierre Prvert et Pierre Schwab. Scnario : Jean Renoir et Andr Girard, d'aprs le roman de Georges de la Fouchardire et Andr Mouzy-Eon. Dialogue : Jean Renoir. Direction artistique : Marcel Courmes. Dcors : Gabriel Scognamillo. Image : Theodor Sparkuhl ; Roger Hubert (cadreur). Son : Marcel Courmes, Joseph de Bretagne. Montage : Paul Fejos et Denise Batcheff-Tual (initial); Marguerite Renoir et Jean Renoir (dfinitif). Socits de production : Les Films Jean Renoir, puis Braunberger-Richeb ; commanditaire : Marcel Monteux. Socits de distribution : Braunberger-Richeb, puis Europa-Film (C.S.C). Dure : 91 mn. Distribution : Michel Simon (Maurice Legrand), Janie Marse (Lucienne Pelletier, Lulu), Georges Flamant (Andr Jauguin, Dd ), Magdeleine Brubet (Adle Legrand), Roger Gaillard (l'adjudant Alexis Godard), Jean Gehret (M. Dugodet), Alexandre Rignault (Hector Langelarde, le critique d'art), Lucien Mancini (Wallstein, le marchand de tableaux), Romain Bouquet (M. Henriot, le patron de la bonneterie), Max Dalban (Bernard, le collgue de M. Legrand), Pierre Desty (Gustave, le copain de Dd), Henri Guisol (Amde, le garon de caf), Jane Pierson (la concierge), Christian Argentin (M. Desrumaux, le juge d'instruction), Sylvain Itkine (l'avocat de Dd), etc. Rsum : Maurice Legrand, un modeste employ de bureau, flanqu d'Adle, une pouse acrimonieuse, tire une petite grue, Lulu, des mains de son souteneur, Dd, un proxnte avide d'argent. Exaspr par les constantes rcriminations d'Adle, Maurice se laisse ensorceler par Lulu et devient son amant. Dd encourage en secret cette idylle qui l'enrichit. En effet, non seulement Maurice a install Lulu dans un charmant petit appartement, mais en outre, les toiles qu'il peint ses moments perdus, et que Dd revend, atteignent rapidement des prix extravagants... Jean Renoir sur la sortie de La Chienne Malgr le succs de la prsentation de La Chienne, Richeb se mfiait. Il dcida de tter le terrain dans une ville de province. Il choisit Nancy. Ici, cest la politique qui sen mla. Certains groupes dextrme droite, dont les Croix de Feu staient mis dans la tte que ctait un film rvolutionnaire, je me demande bien pourquoi. Peut-tre y voyaient-ils une insulte aux institutions judiciaires. Toujours est-il que la projection de Nancy fut salue par un chahut monstre, claquements de banquettes et coups de sifflet, et lannonce que le chahut recommencerait tant quon naurait pas retir mon film de lcran. Ctait la fin de mes espoirs cinmatographiques. Une fois de plus il me fallait songer quitter le mtier. Javais perdu confiance en moi. Aprs tout, ces spectateurs et ces critiques avaient peut-tre raison. Peut-tre avais-je tort de persister. Heureusement, comme dit le pote Georges Fourest, Dieu a un doigt, et ce doigt devait confonde mes ennemis. Jean Renoir, Ma vie et mes films [Flammarion (1974), p. 103]. Franois Truffaut sur Michel Simon En voyant jouer Michel Simon, les spectateurs ont toujours senti quils regardaient non pas un acteur mais lacteur; les meilleurs de ses rles furent des rles doubles: Boudu est la fois un clochard et un enfant qui dcouvre la vie, le Pre Jules de LAtalante de Vigo est un marinier fruste en mme temps quun collectionneur raffin, le grand bourgeois Irwin Molyneux de Drle de Drame crit clandestinement des romans sanguinaires et, pour revenir Jean Renoir, son Maurice Legrand de La Chienne est la fois une petit caissier soumis et, sans le savoir, un grand peintre. Je suis persuad que si les cinastes ont toujours confi Michel Simon ces troublants rles doubles quil a magnifiquement interprts mme quand les films taient faibles, cest quils ont senti que cet acteur grandiose incarne la fois la vie et le secret de la vie, lhomme que nous paraissons tre et celui que nous sommes vraiment. Jean Renoir aura t le premier rendre vidente cette vrit: lorsque Michel Simon joue, nous pntrons au cur du cur humain. Franois Truffaut, Les films de ma vie [Flammarion (1975), p. 55]. Le Carrosse dor (Jean Renoir, France/Italie - 1953) Projection: Mercredi 17 dcembre 2014 20h Salle Juliet Berto, Place Saint-Andr, Grenoble Cet crin prcieux a eu le rare bonheur denfermer les riches joyaux qui ont nom: Commedia dellarte, Vivaldi, Magnani. Rien donc de thorique. Si un auteur peut se flatter de faire passer dans la forme ce qui constitue dhabitude le fond de son propos, cest que celui-ci est en mme temps le propos privilgi de lart dans lequel il sexerce. Eric Rohmer [in Andr Bazin, Jean Renoir [Ed. Champ Libre (1971)]. Le Carrosse dor est le deuxime film en couleurs de Renoir aprs Le Fleuve (1951). Cest une tape particulire dans la filmographie du cinaste aprs les dix ans de sa prolixe priode tatsuniene (Ltang tragique (1941), Vivre libre (1943), LHomme du Sud (1945), Le Journal dune femme de chambre (1946), La Femme sur la plage (1947), etc.). Avec Le Fleuve, Renoir a explor le potentiel la fois raliste et onirique de la couleur, travaillant la picturalit des vtements, des corps et des dcors. On retrouve ces potentialits dans le drle et flamboyant Carrosse dor. Dans une histoire apparemment dsute, on retrouve toutes les obsessions habituelles de Renoir : lhypocrisie sociale, la lutte des classes, la difficult exister en dehors de son milieu et de ses passions. Son hrone, Camilla (Anna Magnani), nest pas bien diffrente du bougon Maurice Legrand de La Chienne, qui prfre une vie vagabonde au confort bourgeois et aux proccupations matrielles. Fiche technique et artistique : Titre original : The Golden Coach (version originale anglaise). Ralisation : Jean Renoir. Scnario : Jean Renoir, Jack Kirkland, Renzo Avanzo, Giulio Macchi, Ginette Doynnel, d'aprs la pice de thtre Le Carrosse du Saint-Sacrement de Prosper Mrime. Musique : Antonio Vivaldi (Orchestre symphonique de Rome dirig par Gino Marinuzzi, Jr). Directeur de la photographie : Claude Renoir. Son : Joseph de Bretagne, assist d'Ovidio Del Grande. Cadreur : Rodolpho Lombardi. Dcors: Mario Chiari (it) ; ensemblier : Gino Brosio. Costumes : Maria De Matteis. Costumes et perruques de Casa d'Arte Peruzzi et Ditta Maggi. Assistants ralisateur: Marc Maurette, Giulio Macchi, Lee Kresel. Scripte : Ginette Doynel. Montage : Mario Serandrei, David Hawkins (son). Production : Francesco Alliata ; Renzo Avanzo (producteur associ). Directeur de production : Valentino Brosio, Giuseppe Brodogni. Socits de production : Panaria Film, Delphinus, Hoche Productions. Studio : Cinecitt, Rome. Dure : 102 mn. Distribution Anna Magnani (Camilla), Odoardo Spadaro (Don Antonio), Nada Fiorelli (Isabella), Dante (Arlequin), Duncan Lamont (Ferdinand, le vice-roi), Georges Higgins (Martinez), Ralph Truman (le duc de Castro), Gisella Mathews (la marquise Irne Altamirano), Raf de La Torre (le procureur), Elena Altieri (la duchesse de Castro), Paul Campbell (Felipe Aquierre), Riccardo Rioli (Le torador Ramon), Lina Marengo (la vieille comdienne), etc. Rsum : Au XVIIIe sicle, une troupe de comdiens italiens arrive dans une colonie espagnole d'Amrique du Sud. A sa tte, Camilla, une matresse femme aussi exubrante que passionne, qui enflamme les coeurs avec une anglique dsinvolture. Trois hommes trs diffrents courtisent la belle : Felipe, son compagnon de voyage, un Castillan transi d'amour, Ramon, le torador local, et, dernier soupirant, le vice-roi de la colonie en personne. Celui-ci, frivole et fougueux, va jusqu' offrir la jeune femme un somptueux carrosse d'or achet en Europe, que toute la cour convoite. Ce don mirifique ne tarde pas faire scandale... Jean Renoir sur Le Carrosse dor Jai propos de mappuyer sur la commedia dellarte et de faire de Magnani un personnage de commedia dellarte. Cette proposition a t accepte. Jai donc commenc tudier la commedia dellarte et jai cherch une musique cest trs commode davoir une musique qui vous aide, mme crire un screen-play, a vous met dans un certain tat desprit et ce moment-l un nom a surgi, sest impos mon esprit et immdiatement jai demand cet illustre personnage dtre mon collaborateur, jai nomm Vivaldi. Dailleurs cest trs commode davoir comme collaborateur un personnage qui est mort depuis plusieurs centaines dannes parce quil ne proteste jamais, il est toujours de votre avis. Vivaldi a t trs gentil. Alors, en me basant sur les rythmes de Vivaldi, jai essay dcrire un scnario ce que jai fait avec la collaboration de plusieurs camarades.[] Jean Narboni, Janine Bazin et Claude Gauteur, Jean Renoir, entretiens et propos, [Petite bibliothque des Cahiers du cinma (2005), p. 343]. Franois Truffaut sur Le Carrosse d'or Le Carrosse d'or (1952) est lun des films-cls de Renoir puisquil rassemble les thmes de plusieurs autres, principalement celui de la sincrit en amour et celui de la vocation artistique; cest un film construit selon le jeu des botes qui sencastrent les unes dans les autres, un film sur le thtre et dans le thtre. Il est entr beaucoup dinjustice dans laccueil rserv par la critique et le public au Carrosse dor qui est peut-tre le chef-duvre de Jean Renoir. Cest en tout cas le plus noble et le plus raffin jamais tourn. On y trouve toute la spontanit et linvention de Renoir davant-guerre jointes la rigueur du Renoir amricain. Tout y est race et politesse, grce et fracheur. Cest un film tout de gestes et dattitudes. Le thtre et la vie sentremlent dans une action suspendue entre le rez-de-chausse et le premier tage dun palais comme la commedia dellarte oscille entre le respect de la tradition et limprovisation. Anna Magnani est ladmirable vedette de ce film lgant o la couleur, le rythme, le montage et les acteurs sont la mesure dune bande sonore dans laquelle Vivaldi se taille la part du lion. Le Carrosse dor est dune beaut absolue mais la beaut est son sujet profond. Franois Truffaut, Les films de ma vie [Flammarion (1975), p. 62]. "Le Carrosse d'or" : Jean Renoir fait de l'or avec du pudding Le Carrosse d'or est un film en langue anglaise. Jean Renoir, qui mettait un terme avec ce film treize ans d'exil aux Etats-Unis, y tenait. Adapt d'une pice de Mrime (Carrosse du Saint-Sacrement, qui inspira aussi La Prichole d'Offenbach), ce chef-d'oeuvre en Technicolor dont l'action se passe au XVIIIe sicle dans une colonie espagnole d'Amrique du Sud, tourn en Italie en 1952 dans les studios de la Cinecitta, aurait pu appeler d'autres langues. Des versions franaises et italiennes ont d'ailleurs t ralises. Et ce sont celles-l, au grand dam de leur auteur, qui furent l'poque exploites en Europe. Port aux nues par Franois Truffaut, qui baptisa sa socit, Les Films du Carrosse, aprs lui, le film a tout sur le papier de ces bouillons de culture indigestes qu'on appellera plus tard "europudding". A sa sortie, il fut d'ailleurs violemment rejet. Mais juger Le Carrosse d'or cette aune, c'est le prendre pour ce qu'il n'est pas. Portrait d'une actrice tiraille entre la scne et la vie (Anna Magnani), il dmarre avec l'installation dans la colonie d'une troupe de saltimbanques frachement dbarqus d'Europe. Le spectacle, et plus encore l'abattage de l'actrice principale, la Colombine, vont conqurir le public. Appel pour remplacer Luchino Visconti, devenu parat-il, incontrlable sur le tournage, Renoir rend ici hommage la commedia dell'arte, art de l'artifice par excellence. Au sommet de son art, il jongle avec la profondeur de champ, la magie du Technicolor, la splendeur conqurante des Quatre Saisons de Vivaldi, et les codes de toutes ces cultures qu'il fait se tlescoper... Dans ce grand tourbillon, l'accent italien d'Anna Magnani parlant anglais n'en est, au fond, que plus juste. Il traduit aussi bien son dracinement que son temprament terrien, sa vulnrabilit bouleversante... Il tait temps que ce grand film sorte en VO. Isabelle Regnier [Le Monde (30 octobre 2012)] Filmographie de Jean Renoir Films muets Catherine (1924) La Fille de l'eau (1925) Nana (1926) Sur un air de charleston (1927) Une vie sans joie (1927) Marquitta (1927) La Petite Marchande d'allumettes (1928) Tire-au-flanc (1928) Le Tournoi dans la cit (1928) Le Bled (1929). Premire priode franaise On purge bb (1931) La Chienne (1931) La Nuit du carrefour (1932) Boudu sauv des eaux (1932) Chotard et Cie (1932) Madame Bovary (1933) Toni (1935) Le Crime de monsieur Lange (1936) Partie de campagne (1936) La vie est nous (1936) Les Bas-fonds (1936) La Grande Illusion (1937) La Marseillaise (1938) La Bte humaine (1938) La Rgle du jeu (1939) Priode amricaine L'tang tragique (1941) Vivre libre (1943) L'Homme du sud (1945) Le Journal d'une femme de chambre (1946) Salut la France (1946) La Femme sur la plage (1947) Le Fleuve (1951). Deuxime priode franaise Le Carrosse d'or (1953) French Cancan (1954) Elena et les Hommes (1956) Le Testament du docteur Cordelier (1959) Le Djeuner sur l'herbe (1959) Le Caporal pingl (1962) Le Petit Thtre de Jean Renoir (1971). lments de documentation Cahier du cinma, n spcial Tout Renoir (n 482, Juillet-Aot 1994). Andr Bazin, Jean Renoir, Ed. Champ Libre (1971). Jean Renoir, Ma vie et mes films, Flammarion (1974). Jean Narboni, Janine Bazin et Claude Gauteur, Jean Renoir, entretiens et propos, Petite bibliothque des Cahiers du cinma (2005). Roger Viry-Babel, Jean Renoir, Le jeu et la rgle, Ramsay Poche Cinma (1994). Guy Cavagnac, Jean Renoir, Le dsir du monde, Socit des dcouvertes (1994). Franois Truffaut, Les films de ma vie, Flammarion (1975), p. 53-67. Pascal Mrigeau, Jean Renoir, Flammarion (2012). Dossier ralis par ks      PAGE 8/ NUMPAGES 8 Centre Culturel Cinmatographique, 4 rue Hector Berlioz - 38000 Grenoble Tl.: 04 76 44 70 38 - Fax: 04 76 51 24 43 - info@ccc-grenoble.fr -  HYPERLINK "http://www.ccc-grenoble.fr" www.ccc-grenoble.fr  Centre Culturel Cinmatographique Le cinma substitue notre regard un monde qui saccorde nos dsirs. Andr Bazin Centre Culturel Cinmatographique, 4 rue Hector Berlioz - 38000 Grenoble Tl.: 04 76 44 70 38 - Fax: 04 76 51 24 43 - info@ccc-grenoble.fr -  HYPERLINK "http://www.ccc-grenoble.fr" www.ccc-grenoble.fr  )3=>BCn      ' ( + Ƕǚ{lZK{lZlZlh5CJOJQJ^JaJ#h)h @5CJOJQJ^JaJhX.e5CJOJQJ^JaJ hX.e56CJOJQJ^JaJh!cCJOJQJ^JaJhmCJOJQJ^JaJhX.eCJOJQJ^JaJ hnDh @CJOJQJ^JaJhCJOJQJ^JaJhnDh @5CJ OJQJ^JhnDh{kCJOJQJ^JhX.eCJOJQJ^J S &sc$]^a$gd\b{$]^a$gd\b{$d]^a$gd\b{d]^gd\b{$]^a$gd\b{$<]^a$gd\b{$d]^a$gd\b{dd]^gd\b{$d]^a$gd\b{ + , . < > P R S j w t u v μzziiWEWE4 h hd{CJOJQJ^JaJ#h hd{6CJOJQJ^JaJ#h h2\6CJOJQJ^JaJ h hiCJOJQJ^JaJ#h h26CJOJQJ^JaJ#h hi6CJOJQJ^JaJh @5CJOJQJ^JaJhX.e5CJOJQJ^JaJ#h)h @5CJOJQJ^JaJ hX.e56CJOJQJ^JaJ h256CJOJQJ^JaJh!c5CJOJQJ^JaJ   2 R t u F G 01˻ti^^^SKh'8OJQJh'8h"[OJQJh'8hmOJQJh'8hd{OJQJh'8hX.e6OJQJh'8hX.eOJQJh'8h!25CJOJQJ^Jh'8hi5CJOJQJ^Jh'8hd{5CJOJQJ^Jh'8hX.e5CJOJQJ^J h'8h'8CJOJQJ^JaJ h hd{CJOJQJ^JaJ#h hd{6CJOJQJ^JaJ $%&'(;<GIOTVXnƼԯԤpapaRapCh,_h @CJOJQJ^Jh,_h+2CJOJQJ^Jh,_hCJOJQJ^Jh,_h @CJOJQJ^Jh,_h6CJOJQJ^Jh,_h"[5OJQJh"[5OJQJh'8h"[OJQJh'8heOJQJ^Jh'8OJQJ^Jh'8h"[6OJQJ^Jh'8h"[OJQJ^Jh'8h"[6OJQJh'8OJQJh'8h'8OJQJ&(XDWxmaa $]a$gd\b{d7$8$H$]^gd\b{$<7$8$H$]^a$gdE$<7$8$H$]^a$gdE$<]^a$gd\b{$]^a$gd\b{d]^gd\b{]^gd\b{ ]^gd\b{ nx3ADVVWdrwǸzzzj_TF9Fh56OJQJ^Jh h5OJQJ^Jh<25OJQJ^Jh5OJQJ^Jhh56OJQJ^J#h hd{6CJOJQJ^JaJ h hd{CJOJQJ^JaJh @CJOJQJ^JhnDh+2CJOJQJ^JhnDh @CJOJQJ^Jh)CJOJQJ^Jh,_h)CJOJQJ^Jh,_h+2CJOJQJ^Jh,_hCJOJQJ^JwxLM:;q=.V m ƼƼƼƼƼƮƼơ㔇yny^y^Syh\b{5OJQJ^JhcV4hcV456OJQJ^Jhn5OJQJ^JhcV4hcV45OJQJ^JhphpOJQJ^JhnDh @OJQJ^Jh&h&OJQJ^Jh&hTD>*OJQJ^Jh&OJQJ^JhTDhTDOJQJ^JhnDh @56OJQJ^JhnDh @5OJQJ^JhnDh5OJQJ^J.V )+ -2--/5/r$d]^a$gd\b{$]^a$gd\b{d]^gd\b{]^gd\b{$]^a$gd\b{ $]a$gd\b{$<]^a$gd\b{ <]gd\b{ $<]a$gd\b{ ,!>!!!##$%k&}&&&''''() ----)-1-2-N----˼vjY h hnCJOJQJ^JaJh/CJOJQJ^JhnDhNCJOJQJ^JhCJOJQJ^JhnDhN6CJOJQJ^JhnDhNCJOJQJ^JhCJOJQJ^JhnDhCJOJQJ^Jhq(6CJOJQJ^Jh6CJOJQJ^Jhihi6OJQJ^JhihiOJQJ^J---..2.R.~..........// / / ///,/4/5/112222222ۧ{pbWpWha5OJQJ^Jh7hq(5OJQJ^Jh5OJQJ^Jhhq(56OJQJ^Jhq(5OJQJ^J h h CJOJQJ^JaJ h hnCJOJQJ^JaJ h h^CJOJQJ^JaJ#h ha6CJOJQJ^JaJ#h hn6CJOJQJ^JaJ#h h^6CJOJQJ^JaJ"5/2D3c3755688::>t$]^a$gd\b{$<]^a$gd\b{ $<]a$gd =$<<]^a$gd\b{ $]a$gd\b{d7$8$H$]^gd\b{$7$8$H$]^a$gdE$7$8$H$]^a$gdE 233383=3@3A3B3D3b3c3x333344,4.4S4U4q4s444444 55565b555555566'6з©tjhOJQJ^JhhO >*OJQJ^JhO OJQJ^JhO hO OJQJ^Jhzklhzkl56OJQJ^Jhzklhzkl5OJQJ^Jh)5OJQJ^Jh7h75OJQJ^Jh5OJQJ^Jha5OJQJ^Jha56OJQJ^Jh56OJQJ^J)'6K6L6N6Q6w66666666667$777Y7l77777778)858L8o888888888888;9V9::::IJ{hms5OJQJ^JhT5OJQJ^JhO OJQJ^JmH nH u#h'hO OJQJ^JmH nH u#h'h'OJQJ^JmH nH uh h OJQJ^Jh h 5OJQJ^JhC8OJQJ^JhO hO OJQJ^JhOJQJ^J/:::B;;;n>>>>>>>??4?5??????4@>@@@#A-ARCSCfCyC{CCCCϻϱϱvhhhZńńh zh<6OJQJ^Jh<h<6OJQJ^Jh<h z6OJQJ^Jh<OJQJ^Jh{kh zOJQJ^Jh z5OJQJ^Jhms6OJQJ^JhmOJQJ^Jh zOJQJ^Jh\b{OJQJ^JhmsOJQJ^JhTOJQJ^Jh{kh7OJQJ^Jhmshms56OJQJ^J#>?5?SCCC(DD EHEEEIs$7$8$H$]^a$gdE$d]^a$gd\b{$]^a$gd\b{d]^gd\b{]^gd\b{$]^a$gd\b{$<]^a$gd\b{$]^a$gd\b{ CCCCCCCCCCCCC'D(D*D}D~DDDDǻǻǻǬsaO>aO h hJCJOJQJ^JaJ#h h*6CJOJQJ^JaJ#h hJ6CJOJQJ^JaJ#h hl"6CJOJQJ^JaJhNCJOJQJ^JhnDhNCJOJQJ^Jhd{CJOJQJ^JhnDh CJOJQJ^Jhd{CJOJQJ^JhnDhNCJOJQJ^JhnDhN6CJOJQJ^Jhd{6CJOJQJ^Jh<h<OJQJ^JDDDDD E EGEHEJE]EgEhEEEEEEEEEEEEɖtcQc@ h haCJOJQJ^JaJ#h hl"6CJOJQJ^JaJ h hl"CJOJQJ^JaJ h h*CJOJQJ^JaJ h hCJOJQJ^JaJ#h ha6CJOJQJ^JaJh 6CJOJQJ^JaJ#h h*6CJOJQJ^JaJ#h h6CJOJQJ^JaJ#h hJ6CJOJQJ^JaJ#h h#m6CJOJQJ^JaJEEEEEEEEEEFF#F,FgFkFsFxFyFFFFFFFFFFFFFFFFGGG G'G.G7GGG򱠐wwwwwlwwwwlh #5OJQJ^Jhd25OJQJ^Jhd2hd25OJQJ^Jhd2hd256OJQJ^J h hl"CJOJQJ^JaJ h h*CJOJQJ^JaJ h h)CJOJQJ^JaJ h hCJOJQJ^JaJh CJOJQJ^JaJh\b{CJOJQJ^JaJ*GGGHHH7HLHfHoHI>IHIUIVIgIIIIIIIIIJJ!JBJNJ]JJJJJJJKKDKFK{K}KKKKKKKKK)L+L>LDLEL`Lh:LOJQJ^Jh:Lh:L6OJQJ^Jh:Lh:LOJQJ^JhhN5OJQJ^Jh75OJQJ^Jh #5OJQJ^Jhd2hd256OJQJ^Jhd25OJQJ^Jhd2hd25OJQJ^J7IIJLMMfOoOQRmUUw$7$8$H$]^a$gd\b{$]^a$gd\b{<]^gd\b{ $<]a$gd\b{$<]^a$gd\b{$<7$8$H$]a$gd\b{$7$8$H$]a$gd\b{d7$8$H$]^gd\b{ `LlLnLLLLLLLLL M&M9M;M~MMMMMMMMMMMNNNN)N?NSN[NlN|NNNNNNNNN OOOO3O9OIO^OeOfOmOoOQQǹh #5OJQJhhOJQJh hOJQJ^Jh h5OJQJ^JhOJQJ^Jh#mOJQJ^Jh:Lh:L>*OJQJ^Jh:LOJQJ^Jh:Lh:LOJQJ^J9QQR!R3R\RnRRRmUUUUUUUUUUUV!V"V2V3V:V>V@VCVGVKVUV[Vŷŭŭŕxj]S]S]S]S]h: OJQJ^JhhXOJQJ^JhhX6OJQJ^JhhX56OJQJ^Jh: 56OJQJ^Jh: 5OJQJ^Jh1!Lh #OJQJ^Jh =OJQJ^Jh1!Lh #6OJQJ^Jh #OJQJ^Jh #h #6OJQJh #h #OJQJh2hZG[5OJQJh #h #56OJQJ U"VmWZ=[{[=_]`bc"c.c,dGde $]a$gd\b{]gd\b{d&dP]^gd =$7$8$H$]^a$gd =$7$8$H$]^a$gd\b{$7$8$H$]^a$gd\b{$d7$8$H$]^a$gd\b{[VJWMW\W`WlWmWWWYZZZZ [ ["[:[;[=[R[z[{[[(\C\W\o\(^=^^_``|aabbbbƼԼԬvlhOJQJ^JhhOJQJ^JhhOJQJ^Jhh6OJQJ^Jhh5OJQJ^Jhh56OJQJ^Jh =OJQJ^Jh zh z6OJQJ^Jh zOJQJ^JhXOJQJ^Jh: h: 6OJQJ^Jh: OJQJ^J'bbbbcccc!c"c.c7cAcRc\c`cjcccccccccccdd#d*d+d,dFdGdTd^dǻp_!hU#>*@OJQJmHnHsH hU#@OJQJmHnHsH $hU#hU#@OJQJmHnHsH 'hU#hU#6@OJQJmHnHsH 'hU#hU#>*@OJQJmHnHsH h2hZG[5OJQJhd{5OJQJhhOJQJ^Jh =OJQJ^JhOJQJ^Jhh6OJQJ^J$^didodrdddddddddddee!e+e*@OJQJmHnHsH 'hU#hU#6@OJQJmHnHsH $hU#hU#@OJQJmHnHsH 'hU#hU#5@OJQJmHnHsH *hU#hU#56@OJQJmHnHsH 6eeffggg"hWhh*ixiiiipjrj$ d7$8$H$]a$gdE (7$8$H$]gd = <7$8$H$]gd\b{dd&d7$8$H$P]^gd = $]a$gd = $]a$gd\b{ffg'g>gHgZgdggggggggggggggggh hhh"h/hBhɶn``ThXNhXN6OJQJh'CJOJQJ^JaJ#h h'6CJOJQJ^JaJ h h'CJOJQJ^JaJhXNOJQJhzOJQJhXN6OJQJhI}hI}5OJQJ$h,_hU#@OJQJmHnHsH hU#@OJQJmHnHsH 'hU#hU#6@OJQJmHnHsH $hU#hU#@OJQJmHnHsH BhPhThUhWhhhhhhhi!i#i'i(i*i8iDiEiXioiqiuiviwixiiiiiiiiiii𿳨xldhI}OJQJh.S-h.S-6OJQJh'h96OJQJh9OJQJh.S-OJQJh.S-hXN6OJQJhzOJQJh1!LhXNOJQJhXNhXN6OJQJh1!LhXN6OJQJh1!Lh1!LOJQJ^Jh1!Lh1!L6OJQJ^Jh1!LOJQJ^JhXNOJQJh1!LOJQJ$iiYjojpjqjsjtjvjwjyjzj|j}j~jjjjjjjjj˱uaHa0jh&h"[0J6CJOJPJQJUaJ'h&h"[0J6CJOJPJQJaJ$hE0J56CJOJPJQJaJ$hZ0J56CJOJPJQJaJ*h&h"[0J56CJOJPJQJaJ3jh&h"[0J56CJOJPJQJUaJhZjhZUhh6OJQJh =h =6OJQJhE6OJQJhEOJQJrjsjujvjxjyj{j|jjjjjfkgkhkikk1 & 0` P@<&d1$7$8$H$P]^gd\b{$a$gd$ p#$dN]^a$gd\b{$a$$,]^a$gd\b{jjjjjjjjjjjjk'k(k)k2kPkQkdkekfkuubVb?bu,h&h"[0J>*B*CJOJQJaJphhZCJOJQJaJ%jh&h"[CJOJQJUaJh"[CJOJQJaJh&h"[CJOJQJaJh"[CJOJQJh"["h&h"[56CJOJQJaJ!hE0J6CJOJPJQJaJ0jh&h"[0J6CJOJPJQJUaJ'h&h"[0J6CJOJPJQJaJ!hZ0J6CJOJPJQJaJfkgkikjkkkokkkkkkkk0l4lVl_lvlwlxllll۳zk_k_kLk@kLhZCJOJQJaJ%jh&h"[CJOJQJUaJh"[CJOJQJaJh&h"[CJOJQJaJh"[CJOJQJhnDh"[OJQJ^JhnDh"[6OJQJ^J&hnDh"[56CJ OJQJ^JaJ #hnDh"[5CJ$OJQJ^JaJ$+jhnDh"[56CJ OJQJU^J"hnDh"[56CJ OJQJ^Jh"[hh"[CJOJQJaJkkkk0lllllll$ d7$8$H$]a$gdE $$dNa$$a$$$ & 0` P@<1$7$8$H$a$gd<2 lllllllÿhh6OJQJhZh"[h&h"[CJOJQJaJ%jh&h"[CJOJQJUaJ,h&h"[0J>*B*CJOJQJaJph9 01h:p\b{. A!n"#$T%2 " hhK  Eg{HH(dh com.apple.print.PageFormat.FormattingPrinter com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PageFormat.FormattingPrinter com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:28:07Z com.apple.print.ticket.stateFlag 0 com.apple.print.PageFormat.PMHorizontalRes com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PageFormat.PMHorizontalRes 360 com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:27:56Z com.apple.print.ticket.stateFlag 0 com.apple.print.PageFormat.PMOrientation com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PageFormat.PMOrientation 1 com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:28:07Z com.apple.print.ticket.stateFlag 0 com.apple.print.PageFormat.PMScaling com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PageFormat.PMScaling 1 com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:28:07Z com.apple.print.ticket.stateFlag 0 com.apple.print.PageFormat.PMVerticalRes com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PageFormat.PMVerticalRes 360 com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:27:56Z com.apple.print.ticket.stateFlag 0 com.apple.print.PageFormat.PMVerticalScaling com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PageFormat.PMVerticalScaling 1 com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:28:07Z com.apple.print.ticket.stateFlag 0 com.apple.print.subTicket.paper_info_ticket com.apple.print.PageFormat.PMAdjustedPageRect com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PageFormat.PMAdjustedPageRect 0.0 0.0 3915 2795 com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:28:07Z com.apple.print.ticket.stateFlag 0 com.apple.print.PageFormat.PMAdjustedPaperRect com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PageFormat.PMAdjustedPaperRect -90 -90 4120 2885 com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:28:07Z com.apple.print.ticket.stateFlag 0 com.apple.print.PaperInfo.PMCustomPaper com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PaperInfo.PMCustomPaper com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:28:07Z com.apple.print.ticket.stateFlag 1 com.apple.print.PaperInfo.PMPaperName com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PaperInfo.PMPaperName iso-a4 com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:28:07Z com.apple.print.ticket.stateFlag 1 com.apple.print.PaperInfo.PMUnadjustedPageRect com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PaperInfo.PMUnadjustedPageRect 0.0 0.0 783 559 com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:28:07Z com.apple.print.ticket.stateFlag 1 com.apple.print.PaperInfo.PMUnadjustedPaperRect com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PaperInfo.PMUnadjustedPaperRect -18 -18 824 577 com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:28:07Z com.apple.print.ticket.stateFlag 1 com.apple.print.PaperInfo.ppd.PMPaperName com.apple.print.ticket.creator com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.itemArray com.apple.print.PaperInfo.ppd.PMPaperName A4 com.apple.print.ticket.client com.apple.printingmanager com.apple.print.ticket.modDate 2006-12-30T15:28:07Z com.apple.print.ticket.stateFlag 1 com.apple.print.ticket.APIVersion 00.20 com.apple.print.ticket.privateLock com.apple.print.ticket.type com.apple.print.PaperInfoTicket com.apple.print.ticket.APIVersion 00.20 com.apple.print.ticket.privateLock com.apple.print.ticket.type com.apple.print.PageFormatTicket }Dd;6JIh  DA3u[?LogopetitR1GfSB_͕DF1GfSB_͕JFIF XICC_PROFILE HLinomntrRGB XYZ  1acspMSFTIEC sRGB-HP cprtP3desclwtptbkptrXYZgXYZ,bXYZ@dmndTpdmddvuedLview$lumimeas $tech0 rTRC< gTRC< bTRC< textCopyright (c) 1998 Hewlett-Packard CompanydescsRGB IEC61966-2.1sRGB IEC61966-2.1XYZ QXYZ XYZ o8XYZ bXYZ $descIEC http://www.iec.chIEC http://www.iec.chdesc.IEC 61966-2.1 Default RGB colour space - sRGB.IEC 61966-2.1 Default RGB colour space - sRGBdesc,Reference Viewing Condition in IEC61966-2.1,Reference Viewing Condition in IEC61966-2.1view_. \XYZ L VPWmeassig CRT curv #(-27;@EJOTY^chmrw| %+28>ELRY`gnu| &/8AKT]gqz !-8COZfr~ -;HUcq~ +:IXgw'7HYj{+=Oat 2FZn  % : O d y  ' = T j " 9 Q i  * C \ u & @ Z t .Id %A^z &Ca~1Om&Ed#Cc'Ij4Vx&IlAe@e Ek*Qw;c*R{Gp@j>i  A l !!H!u!!!"'"U"""# #8#f###$$M$|$$% %8%h%%%&'&W&&&''I'z''( (?(q(())8)k))**5*h**++6+i++,,9,n,,- -A-v--..L.../$/Z///050l0011J1112*2c223 3F3334+4e4455M555676r667$7`7788P8899B999:6:t::;-;k;;<' >`>>?!?a??@#@d@@A)AjAAB0BrBBC:C}CDDGDDEEUEEF"FgFFG5G{GHHKHHIIcIIJ7J}JK KSKKL*LrLMMJMMN%NnNOOIOOP'PqPQQPQQR1R|RSS_SSTBTTU(UuUVV\VVWDWWX/X}XYYiYZZVZZ[E[[\5\\]']x]^^l^__a_``W``aOaabIbbcCccd@dde=eef=ffg=ggh?hhiCiijHjjkOkklWlmm`mnnknooxop+ppq:qqrKrss]sttptu(uuv>vvwVwxxnxy*yyzFz{{c{|!||}A}~~b~#G k͂0WGrׇ;iΉ3dʋ0cʍ1fΏ6n֑?zM _ɖ4 uL$h՛BdҞ@iءG&vVǥ8nRĩ7u\ЭD-u`ֲK³8%yhYѹJº;.! zpg_XQKFAǿ=ȼ:ɹ8ʷ6˶5̵5͵6ζ7ϸ9к<Ѿ?DINU\dlvۀ܊ݖޢ)߯6DScs 2F[p(@Xr4Pm8Ww)KmC  !"$"$C;"C  !1A"QRaq2Bu#783S$Crtv ?Emrnm4f〹ԕ) $R:@ǵjyNmxժ)KjUjÆ˾hH :F0 p9&Ȣm$4V"ȫvJRTאKKLx%IIm t' g@>uPks(MAd2HJ OBF1kJl6fظR r iQJʀI?MťՋ~&JLhR&!TP{/s.}Ƹ6eƍEfNBB$2~lv#~{6t:=$KCְ}GFΪř ʒۭ8d!i̕(imL 5^̟{anQ<ˀGA5}δD~2&޷s]W\%T(4K\ @)CO.-WYa]r[r5p-RUm2c9jzy׫~Is\AiuHs )$u 5j9WMF:yxSQSÙj!dV"uS6)ҟpSRZ! <,Ie)⮇$@濍_}tb޳i[;Ɨ59=={?~jRn-QO pAmM2۴I:,XP'G@濍_}g5jζBR2pAk5}X{RES.zK͟),yxmGL.)ۮn94;3j%.Rsh9WY(|*N4ltFL2m:ht[xdAiʜ*6cI9T~!wkӢRel=\*PjP HXW :#Hvp:*tKOh3LbҤo$$e!@winJ1mAƙr=2RI稾;'m"J(5dz@0gKӚ2Od{;A.k6 wӮ XqwFm%(wb"yv}0,vvͲ0T 4*kx_c^\CuJnq(3QŷbCBNTq[VgLP@[{ӌco/zJ MN I^G\{@g z Cm b>hO1ZjZP A=s\XNեjql7(uJpFNB:[ǜ5zk<]zGz㊳#4ڜ ݢIU\.&5JtSgfCk,vUJ5wx+US+vLnϨrJbSOU(Hݩni.La߸r=G.?m]%3h>ݣDbU;QÌ qƬ=jTFX$8f3dd?}Gve]WcIRy0 $g堲 ԕ#I ;h~nU?|$Ac$[_c7fr)7)nLb5Z-M 4%X`{ʕo.< :d*sE#n$-%Kso}ƛh,?+W[^M&SZgT gdRkwvm*5FiW\k ) <p?SV5anX2ġY8t;g^nH06e&pWlH1aik9j>gn=&LɫSRZ~@~F.}S͚2-QERRãC!ANC'Bvm{]"pܱـjcF`9Wli/窭6BjNR@H[ftSt=ZvP闽JWwmbS&MZMq K#@ OUz1YjFT-ѧ0hS^uݹv\mz52[[8R=t#||gst(WuХpP4dg), 8d#(,6Ulx+SE=yHWzg˱n;"%w-~K[ZR–JHTcwU)ܝ4>4ڹ.cB_3Mϖ#eLEim GrI::;~RU*LRJCI f<-HjBTk$yT/jt%F" uCu.l\58NL uLy wnTV]2g겒R0Ox,xW4G'Sy ż̌|hR5\ae[QJҡ$t#Sj\\ZODuĤ,~*KS>n)EnyQuǀBJ֑GBi!L,jERۮRF2#9LjXH>Y>Z+EcnVRrLE@@p%$wNW0nmPR!V\q?ShWG. '']R6qbJY[W<'i4 Х^>,Ū@vr0qmk (SW2Jxyhu^zV}nkzr[nXz8ե˶eGƌ+yTGL#ϧ\HN:\'e>RU22q|H*qC`dDΙ7JRʘ6Џ-Z-'?ZpR*]B.$t 7{ U~ro+'N~n:Hj/B1zM~֦gutT3LwN ȩ¦ixi XӯK!p3_Gj橦D#)BT 8t5NM6e=MϺK6M:R/Ƒ Chv){)&S(42=R0ny-* t'ZZVuR\ʌ.4e$4mF}v-N:.{ QÊOt['Z[ Ot“c?C6T'$ժp hʪG1ߌrB|4--!'8E'tZ'XYk:vg^'ą"cHe!Rjޣcw(0 J ʐܚШ4u]}΄ m уN3Zݻ&Eb15Fט JAּ'B;mڭVbI~*Lfx(GaӸJR-cN7t666666666vvvvvvvvv66666>6666666666666666666666666666666666666666666666666hH6666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666662 0@P`p2( 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p8XV~_HmH nH sH tH H`HNormalCJ_HaJmHnHsH tH uB@BTitre 1$$@&a$ 5OJQJF@FTitre 2$$@&a$CJOJPJQJT@TTitre 3$$7$8$@&H$a$5CJOJQJT@TTitre 4$$7$8$@&H$a$5CJOJQJT@TTitre 5$$d7$8$@&H$a$6CJOJQJ<@<Titre 6$@& 5OJQJR@RTitre 7$d(7$8$@&H$5CJOJQJ:A`: Police par dfautZiZ 0Tableau Normal :V 44 la 2k 2 0 Aucune liste N@NTexte de bullesCJOJQJ^JaJ6@6En-tte  p#@ @@ Pied de page  p#F>@"FTitre$a$6CJ$OJPJQJ]aJ$BU`1B Lien hypertexte >*B*ph<B@B<Corps de texteCJ\P@R\Corps de texte 2$<7$8$H$a$ CJOJQJVQ@bVCorps de texte 3 $da$CJOJPJQJ4)@q4 Numro de pageTC@T  @0Retrait corps de textex^`o` @0Retrait corps de texte CarCJaJmHnHuPK!pO[Content_Types].xmlj0Eжr(΢]yl#!MB;.n̨̽\A1&ҫ QWKvUbOX#&1`RT9<l#$>r `С-;c=1gL>Gyi mBTΑ_. zN IFv_uN^ੱ[ 9S[5l|Eʌvm1J5lkke A:o:5 A6]l5lŔ3h^/^BF8_) .5ňr^%=( EdxHdȉm`Tyc13DI&[{{Oy'w޽EJԳ>|vS7^T|?~BLy_?|G}shXHwy,4+x_Nb#RJ#RfqB_ 6š}Ww,1<ޖgW2Fی;Y<{r>:tA8I\*;1ܣ(()z0vu]p&HzFIɀ l 2qٽuym$TZ4^AcJhkH.#Tq]!!X V~Z;tH.ɁK5X:1J2OҸ}W@"oI|!([[>$e4Aԛ1w fV'tn5ԭ^E;;~~Z/8~][ઙSzt{0׿;oq f7Msy^=Kvahjd6z۝u}9okO؃A%M td{\gא'f5Y0 I}orGL)'PK! ѐ'theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsM 0wooӺ&݈Э5 6?$Q ,.aic21h:qm@RN;d`o7gK(M&$R(.1r'JЊT8V"AȻHu}|$b{P8g/]QAsم(#L[PK-!pO[Content_Types].xmlPK-!֧6 -_rels/.relsPK-!kytheme/theme/themeManager.xmlPK-!2+theme/theme/theme1.xmlPK-! ѐ'2 theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsPK]- d; ''vHK+ nw -2'6:CDEG`LQ[Vb^dfBhijfkll79:;=>@ACDEGHIJLMOPQSTUWXZ&5/>IUerjkl8<?BFKNRVY "$/CK!XX@ @H 0( Й{([~@˅{Й{ 0( *3= B S  ?YbYbpbrbsbubvbxbyb{b|bddaobpbrbsbubvbxbyb{b|bdd O3"n&D=B7Ux J;h.^`OJPJQJ^Jo(-^`OJQJ^Jo(hHopp^p`OJ QJ o(hH@ @ ^@ `OJQJo(hH^`OJQJ^Jo(hHo^`OJ QJ o(hH^`OJQJo(hH^`OJQJ^Jo(hHoPP^P`OJ QJ o(hH^`OJPJQJ^Jo(-^`OJQJ^Jo(hHopp^p`OJ QJ o(hH@ @ ^@ `OJQJo(hH^`OJQJ^Jo(hHo^`OJ QJ o(hH^`OJQJo(hH^`OJQJ^Jo(hHoPP^P`OJ QJ o(hH^`OJPJQJ^Jo(-^`OJQJ^Jo(hHopp^p`OJ QJ o(hH@ @ ^@ `OJQJo(hH^`OJQJ^Jo(hHo^`OJ QJ o(hH^`OJQJo(hH^`OJQJ^Jo(hHoPP^P`OJ QJ o(hH O3UxD=2"Ƈ        85LY                bv2FUl XO Z ^  '_@/ e" &qI}*Fe zEf5"l"5 # #%G()I$,3',=, -.S-R0!2+2<2d2cV4h46G6'898C8}q8s89;s; =8)=I=a? @@>6@ \AACODnDNwFgG`4HGK`KoK1!L (MXN8%QF^Q22TFVGV.6[ZG[2\e_,_&c3dX.e>gNVg jjPj-k{klzklGcnmsd5u xd zzZ{\b{d{l{L{e~.!c "[637e#mxi$|mGD-&Q*~P:XZk UDN=|*"N2weF{ %7e8PP':LW"u@^iFae_RnWemvnJc. b>b 2QHP $P'x2! xx ,RAPPORT MORAL ET D ACTIVITS Laurent Saminadayar     Oh+'0   D P \ ht|' RAPPORT MORAL ET DACTIVITS  Normal.dotmLaurent Saminadayar6Microsoft Macintosh Word@J6@&~)G@.@e$LS ՜.+,D՜.+,H hp|  ' 2>b RAPPORT MORAL ET DACTIVITS Titrel 8@ _PID_HLINKS'A$cv http://www.ccc-grenoble.frcvhttp://www.ccc-grenoble.fr{ jk Logopetit  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklnopqrstuvwxyz{|~Root Entry F6υData m}1Table}1WordDocumentSummaryInformation(DocumentSummaryInformation8CompObj` F Document Microsoft Word 97-2004NB6WWord.Document.8